حالة طوارئ معقدة في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 复杂紧急情况
- "حالة" في الصينية 困难境地; 实验品; 形势; 情况; 情势; 条件; 物质状态; 状况; 状态; 白老鼠; 监视对象
- "طوارئ" في الصينية 紧急情况
- "شعبة حالات الطوارئ المعقدة" في الصينية 复杂紧急情况司
- "وحدة الدعم لحالات الطوارئ المعقدة" في الصينية 复杂紧急情况支援股
- "فرع الاستجابة لحالات الطوارئ المعقدة" في الصينية 负责紧急情况应急处
- "مكافحة الملاريا في حالات الطوارئ المعقدة" في الصينية 复杂紧急情况下的疟疾控制
- "مبادرة التدريب على حالات الطوارئ المعقدة" في الصينية 复杂紧急情况训练活动
- "حالة الطوارئ" في الصينية 紧急状态
- "في حالة الطوارئ" في الصينية 紧急联系人
- "معايير موهونك للمساعدة الإنسانية في حالات الطوارئ المعقدة" في الصينية 复杂紧急情况人道主义援助mohonk准则
- "فرع الاستجابة لحالات الطوارئ المعقدة وعملية النداء الموحد" في الصينية 复杂紧急情况应急和联合呼吁程序处
- "حالة الطوارئ (الهند)" في الصينية 紧急状态(印度)
- "حالات الطوارئ الشديدة" في الصينية 特别紧急情况
- "حالة طوارئ أمنية" في الصينية 安全紧急情况
- "حالة طوارئ تعبوية" في الصينية 战术紧急情况
- "حالة طوارئ مطلقة" في الصينية 特急
- "مدير أقدم للأمم المتحدة لحالات الطوارئ" في الصينية 联合国高级应急管理员
- "لجنة الدولة لحالة الطوارئ" في الصينية 国家紧急状态委员会
- "وحدة حالة البيئة والاستجابة لحالات الطوارئ" في الصينية 环境状况和紧急反应股
- "إعلان حالة الطوارئ المناخية" في الصينية 气候紧急状态宣言
- "وحدة الطوارئ" في الصينية 紧急事务股
- "المساعدة في حالات الطوارئ" في الصينية 紧急援助
- "المبادئ التوجيهية المتعلقة باستخدام أصول الدفاع العسكري والمدني لدعم الجهود الإنسانية للأمم المتحدة في حالات الطوارئ المعقدة" في الصينية 军事民防资源指导方针 在复杂紧急情况下使用军事和民防资源支助联合国人道主义活动的指导方针
- "الاجتماع الخاص للأمم المتحدة بشأن حالة الطوارئ في أفريقيا" في الصينية 联合国非洲紧急状况会议 非洲紧急状况会议
- "حالة طوارىء غير معلنة" في الصينية 隐藏性紧急情况
أمثلة
- ليبريا بلد يمر بمرحلة انتقال من حالة طوارئ معقدة بسبب الحرب إلى الانتعاش والتنمية.
利比里亚是一个从战争引发的复杂险境向恢复和发展过渡的国家。 - ٢٠-٧ وعند حدوث حالة طوارئ معقدة جديدة، يكون الهدف ضمان استجابة سريعة ومﻻئمة.
7 本次级方案的目的是在遇到新的复杂紧急情况时迅速、适当地反应。 - ولم يسجل أي بلد آخر من البلدان التي تواجه حالة طوارئ معقدة هذا المستوى المرتفع من التغطية بلقاح الحصبة.
面对复杂的紧急情况,没有任何其他国家记录得这么高的麻疹接种率。 - غير أن هذا النهج غير ذي جدوى بالنسبة لﻷعمال المطلوبة في حالة طوارئ معقدة كبيرة الحجم.
然而,如果需要在相当复杂的紧急情况出现之前采取行动,这一做法是不可行的。 - ويبدو من المﻻئم بالفعل القيام في كل حالة طوارئ معقدة بتعيين كيان تنفيذي يتولى المسؤولية الرئيسية عن المشردين داخليا.
在每一复杂的紧急情况下,指定一个首要负责国内流离失所者事务的业务实体,确实是颇为适当的作法。 - ولما كانت الكوارث الطبيعية قد تحدث أيضا في سياق حالة طوارئ معقدة أو في بيئة غير آمنة، فإن إعداد مبادئ توجيهية خاصة بسياق بعينه يبدو أيضا كتدبير أساسي من تدابير التأهب.
由于自然灾害还可能在复杂的紧急情况或不安全的环境中发生,制定针对具体情况的指导方针,似乎是一项关键的备灾措施。 - وحسبما ترى وكاﻻت اﻷمم المتحدة العاملة في البلد، فإن الصومال يظل يمثل حالة طوارئ معقدة ليست فيها حكومة مركزية، ويقتتل فيها ما ﻻ يقل عن ٠٣ فصيﻻً يقوم وﻻؤها على أساس عشائري.
根据联合国在该国开展活动的机构,索马里仍处于复杂而紧张的状况,没有一个中央政府,至少有30个以部落为基础的派别在战斗。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2